Print

IDENTIFICATION | IDENTIFICACIÓN | IDENTIFICAÇÃO

Tangible or Intangible
Intantigle | Inmaterial | Imaterial
Image | Imagen | Imagem
Image credits | Créditos de imagen | Créditos de imagem
© 2010, Ministerio de Cultura del Perú
Title, name | Titulo, nombre | Título, nome
Conocimientos, técnicas y rituales vinculados a la renovación anual del puente Q’eswachaka
Short description | Descripción corta | Descrição resumida
El puente colgante de cuerda Q’eswachaka une las dos laderas de un desfiladero del río Apurímac, situado en los Andes meridionales del Perú. Todos los años se renueva utilizando materias primas y técnicas tradicionales que datan de la época incaica. Las comunidades campesinas quechuas de Huinchiri, Chaupibanda, Choccayhua y Ccollana Quehue consideran que este trabajo en común no es solamente un medio para mantener en buen estado una vía de comunicación, sino que es también una forma de estrechar los lazos sociales que existen entre ellas. El puente se considera un símbolo sagrado del vínculo que une a las comunidades con la naturaleza y con su historia y tradiciones, de ahí que su renovación anual vaya acompañada de la celebración de ceremonias rituales.

The Q’eswachaka bridge is a rope suspension bridge over a gorge of the Apurimac River in the southern Andes. It is renewed every year, using traditional Inca techniques and raw materials. The Quechua-speaking peasant communities of Huinchiri, Chaupibanda, Choccayhua and Ccollana Quehue see it as a means of strengthening their social links and not simply as a transport route. The bridge is considered a sacred expression of the communities’ bond with nature, tradition and history, and the annual renewal is accompanied by ritual ceremonies.
Community or culture | Comunidad o cultura | Comunidade ou cultura
Comunidades quechuas de Huinchiri, Chaupibanda, Choccayhua y Ccollana Quehue
Practitioners, Autor | Practicantes, Autores | Praticantes, Autores
communities of Huinchiri, Chaupibanda, Choccayhua and Ccollana Quehue
Museum | Museo | Museu
Place | Local | Local
Apurimac River in the southern Andes
Country | País
Peru
Language | Idioma
Quechua

MEDIA

Video credits | Créditos de vídeo | Créditos vídeo
© 2010, Ministerio de Cultura del Perú
Audio
Audio Credits | Créditos de Audio
3D object | Objeto 3D
3D Credits | Créditos 3D
Text | Texto
Text credits | Créditos del texto | Créditos do texto
Record date | Fecha de registro | Data do registo
Image 1 | Imagen 1 | Imagem 1
Image 1 credits | Créditos imagen 1 | Créditos da imagem 1
2010 by National Institute of Culture in Unesco ICH website
Image 2 | Imagen 2 | Imagem 2
Image 2 credits | Créditos imagen 2 | Créditos da imagem 2
2010 by National Institute of Culture in Unesco ICH website
Image 3 | Imagen 3 | Imagem 3
Image 3 credits | | Créditos da imagem 3Créditos imagen 3
2010 by National Institute of Culture in Unesco ICH website
Image 4 | Imagen 4 | Imagem 4
Image 4 credits | Créditos imagen 4 | Créditos da imagem 4
2010 by National Institute of Culture in Unesco ICH website

MORE INFORMATION | MÁS INFORMACIÓN | MAIS INFORMAÇÃO

Origin, history | Origen, historia | Origem, história
Associated heritage | Patrimonio asociado | Património associado
Cross reference | Referencias cruzadas | Referências cruzadas
Present condition | Condición actual | Estado actual
Threats | Amenazas | Ameaças
Safeguard | Salguardia | Salvaguarda
Bibliography | Bibliografía | Bibliografia

TANGIBLE | MATERIAL

Type of object | Tipo de objeto | Tipo de objecto
Domain | Dominio | Domínio
Please select
Category | Categorías | Categoria
Please select | Seleccionar
Materials & techniques | Materiales y técnicas | Materiais & Tecnicas
Measurements | Medidas
Aditional info | Información adicional | Informação adicional

INTANGIBLE | INMATERIAL | IMATERIAL

Domain | Dominio | Dominío
Traditional craftsmanship | Artesanía tradicional | Saber fazer
Category | Categoria
Architecture and building | Arquitectura y construcción | Arquitectura e construção, Transport, trade and communication | Transporte, comercio y comunicación | Transportes comércio e comunicação, Cyclical festivities | Fiestas cíclicas | Festividades cíclicas
Periodicity | Periodicidad | Periodicidade
Annually
Transmission | Trasmisión | Transmissão
The techniques of bridge weaving are taught and learned within the family circle.