Print

Identification | Identificación | Identificação

Photo | Fotografía | Fotografia | Photographie
Image credits | Créditos de imagen | Crédits photo| Créditos de imagem
Memoria Imaterial CRL
Institutional nature | Nombre del museo | Natureza institucional | Type d'institution
e-Museum / e-Museo/ e-Museu / Musée virtuel
Museum name | Nombre del museo | Nome do museu | Nom du musée
MEMORIAMEDIA e-Museu do Património Cultural Imaterial
Short description | Descripción breve | Descrição resumida | Description brève
O projeto MEMORIAMEDIA tem como objetivos o estudo, a inventariação e divulgação de manifestações do património cultural imaterial: expressões orais; práticas performativas; celebrações; o saber-fazer de artes e ofícios e as práticas e conhecimentos relacionados com a natureza e o universo. O projecto tem como instituição de acolhimento o Instituto de Estudos de Literatura e Tradição - patrimónios, artes e culturas - da Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade Nova de Lisboa. A autoria e gestão do projeto é da responsabilidade da Memória Imaterial, entidade acreditada como Organização Não-Governamental (ONG) consultora do Comité Intergovernamental para a Salvaguarda do Património Cultural Imaterial da UNESCO.

MEMORIAMEDIA aims to study, inventory and disseminate manifestations of intangible cultural heritage. These include oral expressions, performative practices, celebrations, traditional craftsmanship and knowledge concerning nature and the universe. The project is hosted by IELT- Institute for Studies of Literature and Tradition - heritage, arts and cultures, from the Faculty of Social Sciences and Humanities of Universidade Nova de Lisboa. The organisation Memória Imaterial (Intangible Memory), a Non-Governmental Organization (NGO) accredited to provide advisory services to the UNESCO Intergovernmental Committee for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage, is responsible for the project’s authorship and management.
Community | Comunidad | Comunidade | Communauté
Portugal
Main identity icons | Principales iconos de identidad | Iconografia mais relevante | Objets les plus représentatifs
1
Target Audience | Público-objetivo | Público alvo | Public cible
All, online.
Year of foundation | Año de fundación | Ano de fundação | Année de création
2006
Curator | Conservador | Comissário | Conservateur
José Barbieri, Filomena Sousa
Public opening date | Fecha de Apertura | Data de abertura | Date d'ouverture
2006-06-10
Institutional affiliation | Afiliación institucional | Vinculação institucional
Entity Name | Nombre de la entidad | Nome da entidade
Video | Vídeo | Vidéo
Collections 3D

More information | Más información | Mais informação

Origin history | Origen Histórico | Origem história | Origine historique
O projeto MEMORIAMEDIA iniciou em 2006 e tem como principais objetivos :

1. A investigação, inventariação, salvaguarda e divulgação nos domínios etnográfico e antropológico dos patrimónios rural e flúvio-marítimo; do “saber-fazer” de artes e ofícios; das celebrações, da literatura tradicional, das práticas performativas e doutras expressões culturais imateriais individuais e coletivas;
2. Editar e publicar registos videográficos, fonográficos e escritos por meios hipermédia e multimédia, nomeadamente em web-vídeo, dvd, cd, cd-rom e livro;
3. Organizar, criar e produzir eventos dedicados à divulgação do património cultural imaterial português e internacional, nomeadamente exposições, instalações plásticas e performativas, congressos, colóquios e seminários;
4. Organizar e realizar ações de formação sobre os temas designados no ponto 1.

O projeto adota os princípios que estão na base da “nova museologia” e que admitem o conceito de “museu virtual total” - museus criados digitalmente, sem espaço físico, mas também sem restrições de horários, com arquivos disponíveis em qualquer parte do mundo (desde que se tenha acesso à internet); onde quem visita o museu pode retirar, partilhar, sugerir e acrescentar informação (Oliveira, 2002). Enquadra-se ainda na definição adotada pela Assembleia Geral do Conselho Internacional dos Museus: “o museu é uma instituição permanente sem fins lucrativos, ao serviço da sociedade e do seu desenvolvimento, aberta ao público, que adquire, conserva, investiga, comunica e expõe o património material e imaterial da humanidade e do seu meio envolvente com fins de educação, estudo e deleite (ICOM, 2007)” .
Documentation | Documentación | Documentação | Documentation
PATRIMÓNIO CULTURAL IMATERIAL, MEMORIAMEDIA e-Museu - métodos, técnicas e práticas
http://www.memoriamedia.net/pci_docs/PCI-MEMORIAMEDIA_METODOS_PRATICAS_web.pdf

INTANGIBLE CULTURAL HERITAGE, MEMORIAMEDIA e-Museum - methods, techniques and practices
http://www.memoriamedia.net/pci_docs/ICH-MEMORIAMEDIA_METHODS_PRACTICES_web.pdf
Access type | Tipo de acceso | Tipo de acesso | Conditions d'accès
online, free
Activities and services | Actividades y servicios | Actividades e serviços | Activités et services
O “Memóriamedia e-Museu do Património Cultural Imaterial” dedica-se, desde 2006, ao estudo, inventariação e registo de manifestações da cultura popular: do “saber fazer” de artes e ofícios; de expressões orais, de celebrações e doutras práticas culturais. Com uma equipa executiva experiente em trabalhos de inventariação de Património Imaterial que inclui realizadores, operadores de multimédia, sociólogos e antropólogos, o MEMORIAMEDIA oferece serviços de estudo, inventariação e registo das seguintes áreas:
Expressões Orais - Contos, cantos, lendas, adivinhas, provérbios e outras expressões orais, incluindo a língua como vetor do património cultural imaterial.
Saber Fazer - Saber fazer de artes e ofícios. Conhecimentos e modos de fazer enraizados no quotidiano das comunidades.
Celebrações - Rituais e festas que marcam a vivência coletiva do trabalho, da religiosidade, do entretenimento e outras práticas da vida social.
Práticas Performativas - Música, dança e teatro como práticas performativas comunitárias que se manifestam periódica ou esporadicamente.
Natureza e Universo - Práticas e representações desenvolvidas por comunidades no decurso da sua interação com meio ambiente.
O projecto tem visibilidade pública a partir de www.memoriamedia.net

Main collection | Colección principal | Colecção principal

Named Collection | Denominación de la colección | Denominação | Dénomination de la collection
EXPRESSÕES ORAIS, ORAL EXPRESSIONS
Photo | Fotografía | Fotografia | Photographie
Image credits | Creditos de imagen | Créditos de imagem | Crédits photo
Memoria Imaterial CRL
Type | Tipo | Tipo | Type
Video e dados de PCI relacionados, Video and ICH data
Short description | Resumen | Resumo | Description brève
Contos, cantos, lendas, adivinhas, provérbios e outras expressões orais, incluindo a língua como vector do património cultural imaterial.
Conteúdos organizados por concelho/informante.

Folktales, folksongs, riddles, proverbs and other oral expressions, including language as a vehicle of the intangible cultural heritage.
Contents organized by municipality/informant.
Catalog | Catálogo | Catálogo | Catalogue
More Collections | Más colecciones | Mais colecções | Ajouter une collections
Please select

Collection 2 | Colección 2 | Colecção 2

Named Collection | Denominación de la colección | Denominação | Dénomination de la collection
Photo | Fotografía | Fotografia | Photographie
Image credits | Creditos de imagen | Créditos de imagem | Crédits photo
Type | Tipo | Tipo | Type
Short description | Resumen | Resumo | Description brève
Catalog | Catálogo | Catálogo | Catalogue

Collection 3 | Colección 3 | Colecção 3

Named Collection | Denominación de la colección | Denominação | Dénomination de la collection
Photo | Fotografía | Fotografia | Photographie
Image credits | Creditos de imagen | Créditos de imagem | Crédits photo
Type | Tipo | Tipo | Type
Short description | Resumen | Resumo | Description brève
Catalog | Catálogo | Catálogo | Catalogue

Contact | Contacto | Contacto

Website | Sitio Web | Sitio de Internet | Site web
e-Mail | Correo electrónico | Correio electrónico | Courrier électronique
Phone | Teléfono | Telefone | Téléphone

Location | Ubicación | Localização

Street | Calle | Rua | Rue
IELT-FCSH-NOVA, Avenida de Berna
Place | Lugar | Lugar | Lieu
Lisboa
Country | País | País | Pays
Portugal
Timetable | Horario | Horários | Horaires