• Photo | Fotografía | Fotografia | Photographie
  • Museum name | Nombre del museo | Nome do museu | Nom du musée
  • Community | Comunidad | Comunidade | Communauté
    Vecinos de Malalhue | Malalhue neighbours
  • Country | País | País | Pays
    Chile
  • Photo | Fotografía | Fotografia | Photographie
  • Museum name | Nombre del museo | Nome do museu | Nom du musée
  • Community | Comunidad | Comunidade | Communauté
    Comunidades das Terras de Basto
  • Country | País | País | Pays
    Portugal

Identification | Identificación | Identificação

Photo | Fotografía | Fotografia | Photographie
Image credits | Créditos de imagen | Crédits photo| Créditos de imagem
Universidad Austral de Chile
Museum name | Nombre del museo | Nome do museu | Nom du musée
Museo de la Catedral
Institutional nature | Nombre del museo | Natureza institucional | Type d'institution
Museum / Museo / Museu / Musée
Short description | Descripción breve | Descrição resumida | Description brève
El museo recibe el nombre de Museo de la Catedral, no sólo por su temática sino también por su emplazamiento. Se encuentra ubicado en el subsuelo de la Catedral de Valdivia, en el sitio original donde, desde 1552, se levantaron las 15 iglesias que le precedieron y que fueron destruidas por incendios, terremotos, trombas. Su creación fue posible gracias a un convenio firmado entre el Obispado de Valdivia y la Dirección Museológica de la Universidad Austral de Chile y la asesoría del Padre Gabriel Guarda, el aporte de la Fundación Andes para el montaje de las colecciones. Se inauguró el año y en la actualidad administrado por el Obispado de Valdivia. El museo muestra los fundamentos materiales y espirituales de la Iglesia en Valdivia: materiales por que esta instalado en los cimientos de la catedral, junto a su primera piedra; espirituales, porque expone una síntesis de la evangelización de estas tierras, desde el siglo XVI al XIX, con referencia a la fundación de la Iglesia, las familias religiosas comprometidas en la misión, manifestaciones artísticas y culturales, la celebración litúrgica y la propuesta de santidad de vida según el evangelio. La colección es muy variada y en su recorrido se destacan piezas como por ejemplo un tabernáculo de madera dorada con espejos, c.1750; cuadros como La Sagrada Familia, óleo sobre tela de la escuela italiana, c.1650; y telares como un Pluvial bordado con rocalla, pájaros y flores, S.XVIII.
Community | Comunidad | Comunidade | Communauté
Obispado de Valdivia
Main identity icons | Principales iconos de identidad | Iconografia mais relevante | Objets les plus représentatifs
Objetos religiosos
Target Audience | Público-objetivo | Público alvo | Public cible
Público en general
Year of foundation | Año de fundación | Ano de fundação | Année de création
1998
Curator | Conservador | Comissário | Conservateur
Padre Gabriel Guarda O.S.B.
Public opening date | Fecha de Apertura | Data de abertura | Date d'ouverture
Institutional affiliation | Afiliación institucional | Vinculação institucional
Private entity | Entidad Privada | Entidade privada
Entity Name | Nombre de la entidad | Nome da entidade
Obispado de Valdivia
Panorama

More information | Más información | Mais informação

Origin history | Origen Histórico | Origem história | Origine historique
Se encuentra ubicado en el subsuelo de la Catedral de Valdivia, en el sitio original donde, desde 1552, se levantaron las 15 iglesias que le precedieron y que fueron destruidas por incendios, terremotos, trombas. Su creación fue posible gracias a un convenio firmado entre el Obispado de Valdivia y la Dirección Museológica de la Universidad Austral de Chile y la asesoría del Padre Gabriel Guarda, el aporte de la Fundación Andes para el montaje de las colecciones.
Documentation | Documentación | Documentação | Documentation
Video | Vídeo | Vidéo
Access type | Tipo de acceso | Tipo de acesso | Conditions d'accès
Aporte voluntario
Activities and services | Actividades y servicios | Actividades e serviços | Activités et services
Vistas guiadas

Main collection | Colección principal | Colecção principal

Named Collection | Denominación de la colección | Denominação | Dénomination de la collection
Photo | Fotografía | Fotografia | Photographie
Image credits | Creditos de imagen | Créditos de imagem | Crédits photo
Type | Tipo | Tipo | Type
Short description | Resumen | Resumo | Description brève
Catalog | Catálogo | Catálogo | Catalogue
More Collections | Más colecciones | Mais colecções | Ajouter une collections
Please select

Collection 2 | Colección 2 | Colecção 2

Named Collection | Denominación de la colección | Denominação | Dénomination de la collection
Photo | Fotografía | Fotografia | Photographie
Image credits | Creditos de imagen | Créditos de imagem | Crédits photo
Type | Tipo | Tipo | Type
Short description | Resumen | Resumo | Description brève
Catalog | Catálogo | Catálogo | Catalogue

Collection 3 | Colección 3 | Colecção 3

Named Collection | Denominación de la colección | Denominação | Dénomination de la collection
Photo | Fotografía | Fotografia | Photographie
Image credits | Creditos de imagen | Créditos de imagem | Crédits photo
Type | Tipo | Tipo | Type
Short description | Resumen | Resumo | Description brève
Catalog | Catálogo | Catálogo | Catalogue

Contact | Contacto | Contacto

Website | Sitio Web | Sitio de Internet | Site web
e-Mail | Correo electrónico | Correio electrónico | Courrier électronique
Phone | Teléfono | Telefone | Téléphone
63-2232040

Location | Ubicación | Localização

Street | Calle | Rua | Rue
Independencia n°514
Place | Lugar | Lugar | Lieu
Valdivia, Región de Los Ríos
Country | País | País | Pays
Chile
Timetable | Horario | Horários | Horaires
Lunes a Sábado de 10:00 a 13:00 hrs.
     
PARTNERS