• Photo | Fotografía | Fotografia | Photographie
  • Museum name | Nombre del museo | Nome do museu | Nom du musée
  • Community | Comunidad | Comunidade | Communauté
    Isla Mechuque
  • Country | País | País | Pays
    Chile
  • Photo | Fotografía | Fotografia | Photographie
  • Museum name | Nombre del museo | Nome do museu | Nom du musée
  • Community | Comunidad | Comunidade | Communauté
    Pichilemu
  • Country | País | País | Pays
    Chile

Identification | Identificación | Identificação

Photo | Fotografía | Fotografia | Photographie
Image credits | Créditos de imagen | Crédits photo| Créditos de imagem
http://www.aldeiasportugal.pt/media/images/pois/_MG_3397.jpg
Museum name | Nombre del museo | Nome do museu | Nom du musée
Ecomuseu da Terra de Miranda - Terra Mater
Institutional nature | Nombre del museo | Natureza institucional | Type d'institution
Ecomuseum / Ecomuseo / Ecomuseu / Ecomusée
Short description | Descripción breve | Descrição resumida | Description brève
O Ecomuseu Terra Mater – Ecomuseu de la Tierra de Miranda centra-se nos quatro elementos primordiais – a água, a terra, o fogo e o ar – propondo atividades de dinamização e de valorização relacionadas com estes elementos e com as práticas tradicionais desenvolvidas na região. Trata-se também de um museu associado a cultura e à língua mirandesa através da Associação Frauga que visa: Estudar, salvaguardar e defender o património cultural e natural do termo de Picote; Promover e desenvolver acções de sensibilização e formação que valorizem os recursos humanos locais, com vista à prossecução dos fins estatutários; Promover o desenvolvimento local, entendido como processo de melhoria das condições de sociais e económicas de vida da aldeia; Zelar de um modo geral pelos interesses de Picote.

The Ecomuseum Terra Mater - Ecomuseu de la Tierra de Miranda focuses on the four primordial elements - water, earth, fire and air - proposing activities of dynamization and valorization related to these elements and to the traditional practices developed in the region . It is also a museum associated with culture and the Mirandese language through the Frauga Association which aims to: Study, safeguard and defend the cultural and natural heritage of the Picote term; Promote and develop awareness-raising and training actions that value local human resources, with a view to pursuing statutory purposes; Promote local development, understood as a process of improving the social and economic conditions of village life; Look after Picote's interests in general.
Community | Comunidad | Comunidade | Communauté
Comunidade da aldeia do Picote
Main identity icons | Principales iconos de identidad | Iconografia mais relevante | Objets les plus représentatifs
Coleção etnográfica da vida rural
Target Audience | Público-objetivo | Público alvo | Public cible
Turismo ou ecoturismo
Year of foundation | Año de fundación | Ano de fundação | Année de création
2010
Curator | Conservador | Comissário | Conservateur
António Bárbolo Alves
Public opening date | Fecha de Apertura | Data de abertura | Date d'ouverture
2010-04-30
Institutional affiliation | Afiliación institucional | Vinculação institucional
NGO | ONG
Entity Name | Nombre de la entidad | Nome da entidade
Associação Frauga
Panorama

More information | Más información | Mais informação

Origin history | Origen Histórico | Origem história | Origine historique
O Ecomuseu surge no contexto da Associação Fragua fundada no Picote em 1996 com o fim de difundir e contribuir para o desenvolvimento da língua e cultura mirandesas.
Documentation | Documentación | Documentação | Documentation
Video | Vídeo | Vidéo
Access type | Tipo de acceso | Tipo de acesso | Conditions d'accès
Gratuito
Activities and services | Actividades y servicios | Actividades e serviços | Activités et services
Serviço educativo cujas atividades são essencialmente visitas guiadas e ateliers pedagógicos.

Main collection | Colección principal | Colecção principal

Named Collection | Denominación de la colección | Denominação | Dénomination de la collection
Photo | Fotografía | Fotografia | Photographie
Image credits | Creditos de imagen | Créditos de imagem | Crédits photo
Type | Tipo | Tipo | Type
Short description | Resumen | Resumo | Description brève
Catalog | Catálogo | Catálogo | Catalogue
More Collections | Más colecciones | Mais colecções | Ajouter une collections
Please select

Collection 2 | Colección 2 | Colecção 2

Named Collection | Denominación de la colección | Denominação | Dénomination de la collection
Photo | Fotografía | Fotografia | Photographie
Image credits | Creditos de imagen | Créditos de imagem | Crédits photo
Type | Tipo | Tipo | Type
Short description | Resumen | Resumo | Description brève
Catalog | Catálogo | Catálogo | Catalogue

Collection 3 | Colección 3 | Colecção 3

Named Collection | Denominación de la colección | Denominação | Dénomination de la collection
Photo | Fotografía | Fotografia | Photographie
Image credits | Creditos de imagen | Créditos de imagem | Crédits photo
Type | Tipo | Tipo | Type
Short description | Resumen | Resumo | Description brève
Catalog | Catálogo | Catálogo | Catalogue

Contact | Contacto | Contacto

Website | Sitio Web | Sitio de Internet | Site web
e-Mail | Correo electrónico | Correio electrónico | Courrier électronique
Phone | Teléfono | Telefone | Téléphone
(+351) 273 739 726

Location | Ubicación | Localização

Street | Calle | Rua | Rue
R. da Penha do Puio | 5225-072 Picote Miranda do Douro
Place | Lugar | Lugar | Lieu
Picote
Country | País | País | Pays
Portugal
Timetable | Horario | Horários | Horaires
Horário para visitas : de Terça a Sexta das 09h30 às 12h30 e das 14h00 às 17h30. Sábado das 10h00 às 12h30 e das 14h00 às 18h30. Domingo de preferência com marcação através dos contatos: (+351) 934 532 554 ou 933 551 330
     
PARTNERS