Print
Identification | Identificación | Identificação
Image credits | Créditos de imagen | Crédits photo| Créditos de imagem
http://cabeceirasdebasto.pt/museu-das-terras-de-basto-casa-da-la
Institutional nature | Nombre del museo | Natureza institucional | Type d'institution
Community Museum / Museo Comunitario / Museu Comunitario / Musée de communauté
Museum name | Nombre del museo | Nome do museu | Nom du musée
Museu das Terras de Basto
Short description | Descripción breve | Descrição resumida | Description brève
O Museu das Terras de Basto é um museu da Câmara Municipal de Cabeceiras de Basto, possuindo três núcleos: o Núcleo Ferroviário de Arco de Baúlhe, o Núcleo Museológico do Baixo Tâmega e a Casa da Lã. É sobretudo este último núcleo que se aproxima ao conceito de museu comunitário. A Casa da Lã localiza-se na freguesia de Bucos.
Aí existem teares, lã e espaço para o convívio de dez mulheres, que, por gosto, se reúnem todas as 5.as feiras à tarde para pôr a conversa em dia e para se dedicarem à lã – lavar, secar, esguedelhar, cardar, emanelar, fiar, ensarilhar, dobar, encher canelas, tecer e tricotar.
The Museu de Terras de Basto is a museum of the Municipal Council of Cabeceiras de Basto, with three cores: the Arco de Baúlhe Railway Center, the Baixo Tâmega Museum Center and the Casa da Lã. It is especially this last nucleus that approaches the concept of community museum. A Casa da Lã is located in Bucos parish.
There are looms, wool and space for ten women, who, for pleasure, meet every afternoon in the afternoon to catch up and to devote themselves to wool - washing, drying, spreading, carding, emanating, spinning, tinkering, folding, stuffing, weaving and knitting.
Aí existem teares, lã e espaço para o convívio de dez mulheres, que, por gosto, se reúnem todas as 5.as feiras à tarde para pôr a conversa em dia e para se dedicarem à lã – lavar, secar, esguedelhar, cardar, emanelar, fiar, ensarilhar, dobar, encher canelas, tecer e tricotar.
The Museu de Terras de Basto is a museum of the Municipal Council of Cabeceiras de Basto, with three cores: the Arco de Baúlhe Railway Center, the Baixo Tâmega Museum Center and the Casa da Lã. It is especially this last nucleus that approaches the concept of community museum. A Casa da Lã is located in Bucos parish.
There are looms, wool and space for ten women, who, for pleasure, meet every afternoon in the afternoon to catch up and to devote themselves to wool - washing, drying, spreading, carding, emanating, spinning, tinkering, folding, stuffing, weaving and knitting.
Community | Comunidad | Comunidade | Communauté
Comunidades das Terras de Basto
Main identity icons | Principales iconos de identidad | Iconografia mais relevante | Objets les plus représentatifs
Objetos relacionados com a tecelagem tradicional de lanifícios
Target Audience | Público-objetivo | Público alvo | Public cible
Year of foundation | Año de fundación | Ano de fundação | Année de création
2004
Curator | Conservador | Comissário | Conservateur
Public opening date | Fecha de Apertura | Data de abertura | Date d'ouverture
2028-10-24
Institutional affiliation | Afiliación institucional | Vinculação institucional
Local Government | Gobierno local | Governo local
Entity Name | Nombre de la entidad | Nome da entidade
Câmara Municipal de Cabeceiras de Basto
Video | Vídeo | Vidéo
Collections 3D
More information | Más información | Mais informação
Origin history | Origen Histórico | Origem história | Origine historique
Documentation | Documentación | Documentação | Documentation
Access type | Tipo de acceso | Tipo de acesso | Conditions d'accès
Gratuito
Activities and services | Actividades y servicios | Actividades e serviços | Activités et services
Tem serviço educativo
Main collection | Colección principal | Colecção principal
Named Collection | Denominación de la colección | Denominação | Dénomination de la collection
Photo | Fotografía | Fotografia | Photographie
Image credits | Creditos de imagen | Créditos de imagem | Crédits photo
Type | Tipo | Tipo | Type
Short description | Resumen | Resumo | Description brève
Catalog | Catálogo | Catálogo | Catalogue
More Collections | Más colecciones | Mais colecções | Ajouter une collections
Please select
Collection 2 | Colección 2 | Colecção 2
Named Collection | Denominación de la colección | Denominação | Dénomination de la collection
Photo | Fotografía | Fotografia | Photographie
Image credits | Creditos de imagen | Créditos de imagem | Crédits photo
Type | Tipo | Tipo | Type
Short description | Resumen | Resumo | Description brève
Catalog | Catálogo | Catálogo | Catalogue
Collection 3 | Colección 3 | Colecção 3
Named Collection | Denominación de la colección | Denominação | Dénomination de la collection
Photo | Fotografía | Fotografia | Photographie
Image credits | Creditos de imagen | Créditos de imagem | Crédits photo
Type | Tipo | Tipo | Type
Short description | Resumen | Resumo | Description brève
Catalog | Catálogo | Catálogo | Catalogue
Contact | Contacto | Contacto
Website | Sitio Web | Sitio de Internet | Site web
e-Mail | Correo electrónico | Correio electrónico | Courrier électronique
Phone | Teléfono | Telefone | Téléphone
(00351) 253 751 258
Location | Ubicación | Localização
Street | Calle | Rua | Rue
Freguesia de Bucos 4860-122 Cabeceiras de Basto
Place | Lugar | Lugar | Lieu
Bucos
Country | País | País | Pays
Portugal