Play
Play
Play
Play
Play
Play
Play
Play
Play
Play
Play
Play
Play
Play
previous arrow
next arrow
previous arrownext arrow
Slider
Print

Identification | Identificación | Identificação

Photo | Fotografía | Fotografia | Photographie
Image credits | Créditos de imagen | Crédits photo| Créditos de imagem
Casa Tornini Museo - Centro Cultural
Institutional nature | Nombre del museo | Natureza institucional | Type d'institution
Memory House / Casa de Memoria / Casa da Memória / Maison de la mémoire
Museum name | Nombre del museo | Nome do museu | Nom du musée
Casa Tornini Museo - Centro Cultural
Short description | Descripción breve | Descrição resumida | Description brève
Casa Tornini, Museo - Centro Cultural ha establecido como misión proteger, conservar, difundir y desarrollar el patrimonio e identidad cultural de Caldera y Atacama, mediante la gestión de instancias de acercamiento a las artes, la educación, las ciencias y el turismo.
Community | Comunidad | Comunidade | Communauté
Caldera
Main identity icons | Principales iconos de identidad | Iconografia mais relevante | Objets les plus représentatifs
Target Audience | Público-objetivo | Público alvo | Public cible
Year of foundation | Año de fundación | Ano de fundação | Année de création
2010
Curator | Conservador | Comissário | Conservateur
Public opening date | Fecha de Apertura | Data de abertura | Date d'ouverture
Institutional affiliation | Afiliación institucional | Vinculação institucional
None | Ninguno | Nenhum
Entity Name | Nombre de la entidad | Nome da entidade
Video | Vídeo | Vidéo
Collections 3D

More information | Más información | Mais informação

Origin history | Origen Histórico | Origem história | Origine historique
El inmueble fue construido alrededor de 1875 por el Gerente de la Administración del Ferrocarril, Thomas Smith, y posteriormente adquirido por Henry B. Beazley, Cónsul de Inglaterra para Copiapó, Caldera y todo el Perú.

Finalmente, el 14 de octubre de 1907 fue adquirido por Bernardo Tornini Capelli, quién la usó como residencia o ficina del Consulado de Italia, y desde ese momento la casa permanece en posesión de la familia y fue utilizada como residencia familiar hasta el año 2009. Luego de dos años de restauración y habilitación, se abrió a la comunidad, el 5 de noviembre de 2010, como el primer Museo y Centro Cultural privado de la zona, a través de la Sociedad de Inversiones y Servicios Lombarda Limitada, compuesta por tres miembros de la familia.
Documentation | Documentación | Documentação | Documentation
Access type | Tipo de acceso | Tipo de acesso | Conditions d'accès
Entrda pagada
Activities and services | Actividades y servicios | Actividades e serviços | Activités et services

Main collection | Colección principal | Colecção principal

Named Collection | Denominación de la colección | Denominação | Dénomination de la collection
Photo | Fotografía | Fotografia | Photographie
Image credits | Creditos de imagen | Créditos de imagem | Crédits photo
Type | Tipo | Tipo | Type
Short description | Resumen | Resumo | Description brève
Catalog | Catálogo | Catálogo | Catalogue
More Collections | Más colecciones | Mais colecções | Ajouter une collections
Please select

Collection 2 | Colección 2 | Colecção 2

Named Collection | Denominación de la colección | Denominação | Dénomination de la collection
Photo | Fotografía | Fotografia | Photographie
Image credits | Creditos de imagen | Créditos de imagem | Crédits photo
Type | Tipo | Tipo | Type
Short description | Resumen | Resumo | Description brève
Catalog | Catálogo | Catálogo | Catalogue

Collection 3 | Colección 3 | Colecção 3

Named Collection | Denominación de la colección | Denominação | Dénomination de la collection
Photo | Fotografía | Fotografia | Photographie
Image credits | Creditos de imagen | Créditos de imagem | Crédits photo
Type | Tipo | Tipo | Type
Short description | Resumen | Resumo | Description brève
Catalog | Catálogo | Catálogo | Catalogue

Contact | Contacto | Contacto

Website | Sitio Web | Sitio de Internet | Site web
e-Mail | Correo electrónico | Correio electrónico | Courrier électronique
Phone | Teléfono | Telefone | Téléphone
+56522317930

Location | Ubicación | Localização

Street | Calle | Rua | Rue
Paseo Gana 210
Place | Lugar | Lugar | Lieu
Caldera
Country | País | País | Pays
Chile
Timetable | Horario | Horários | Horaires