IDENTIFICATION | IDENTIFICACIÓN | IDENTIFICAÇÃO

Tangible or Intangible
Tangible | Material
Image | Imagen | Imagem
Image credits | Créditos de imagen | Créditos de imagem
EU-LAC-Museums
Title, name | Titulo, nombre | Título, nome
Amerindian Cassava Grater
Short description | Descripción corta | Descrição resumida
The Cassava grater was part of the preparation process for Cassava by Amerindian communities. Jerome Handler, in his article “Aspects of Amerindian Ethnography in 17th Century Barbados” stated that: “ in processing the cassava, traditional Amerindian techniques generally involved first the scraping off of the skin and then the grating of the root with a grater made of thorny branches, coral, or wood and stone splinters set in a board. In squeezing the juice out of the grated cassava, a cylindrical basketry strainer or press (commonly known as a matapi or tipiti in the ethnographic literature) was employed.” (63)

This particular grater also has a motif of a lizard. Animals such as lizards, frogs or turtles were frequent in Taíno art.

Source: “Aspects of Amerindian Ethnography in 17th Century Barbados”. Author: Jerome S. Handler. Caribbean Studies, Vol. 9, No. 4 (Jan., 1970), pp. 50-72.

Digitized by Toni-Q Harris during the 2018 BMHS 3D Photogrammetry Summer Intensive
Community or culture | Comunidad o cultura | Comunidade ou cultura
Practitioners, Autor | Practicantes, Autores | Praticantes, Autores
Museum | Museo | Museu
Barbados Museum and Historical Society
Place | Local | Local
Barbados
Country | País
West Indies
Language | Idioma

MEDIA

Video | Vídeo
Video credits | Créditos de vídeo | Créditos vídeo
EU-LAC-Museums
Audio
Audio Credits | Créditos de Audio
3D object | Objeto 3D
3D Credits | Créditos 3D
EU-LAC-Museums
Text | Texto
Text credits | Créditos del texto | Créditos do texto
Record date | Fecha de registro | Data do registo
Image 1 | Imagen 1 | Imagem 1
Image 1 credits | Créditos imagen 1 | Créditos da imagem 1
Image 2 | Imagen 2 | Imagem 2
Image 2 credits | Créditos imagen 2 | Créditos da imagem 2
Image 3 | Imagen 3 | Imagem 3
Image 3 credits | | Créditos da imagem 3Créditos imagen 3
Image 4 | Imagen 4 | Imagem 4
Image 4 credits | Créditos imagen 4 | Créditos da imagem 4

MORE INFORMATION | MÁS INFORMACIÓN | MAIS INFORMAÇÃO

Origin, history | Origen, historia | Origem, história
Associated heritage | Patrimonio asociado | Património associado
Cross reference | Referencias cruzadas | Referências cruzadas
Present condition | Condición actual | Estado actual
Threats | Amenazas | Ameaças
Safeguard | Salguardia | Salvaguarda
Bibliography | Bibliografía | Bibliografia
Source | Fuente | Fonte

TANGIBLE | MATERIAL

Type of object | Tipo de objeto | Tipo de objecto
Domain | Dominio | Domínio
Please select
Category | Categorías | Categoria
Please select | Seleccionar
Materials & techniques | Materiales y técnicas | Materiais & Tecnicas
Measurements | Medidas
Aditional info | Información adicional | Informação adicional

INTANGIBLE | INMATERIAL | IMATERIAL

Domain | Dominio | Dominío
Please select | Seleccionar
Category | Categoria
Periodicity | Periodicidad | Periodicidade
Transmission | Trasmisión | Transmissão